Pro-link Spin Shield Carpet Bonnet Cleaner and Protector 06 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Für Zuhause Pro-link Spin Shield Carpet Bonnet Cleaner and Protector 06 herunter. Pro-Link Spin Shield Carpet Bonnet Cleaner and Protector 06211 ES Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 2
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Spin Shield
NFPA/HMIS : Salud - 1
Flammabilidad - 0
Radioactividad - 0
Cumple con las reglas de Seguridad y Salud USDL (29 CFR
1910.200)
Hoja de Informacion de Materiales de Seguridad.
Departamento de trabajo de E.U.
SECCION - 1 IDENTIFICACION QUIMICA Y DE LA
COMPAÑIA
USO DE EL PRODUCTO: Limpiador de Alfombras
Pro-Link
510 Chapman Street
Canton, MA 02021
EMERGENCIAS: 1-800-255-3924
FECHA DE REVISION: 03/30/05
SECCION - 2 COMPOSICION EN LOS
INGREDIENTES
# CAS NOMBRES QUIMICOS Wt% TLV (UNIDADES)
n/a Acrylic Copolymer >15% N/A
SECCION - 3 INFORMACION DE RIESGOS
RUTAS PRIMARIAS DE ENTRE: Contacto con la piel/absorcion e
inhalacion
SEÑALES Y SINTOMAS DE SOBREEXPOSICION: Irritacion
Gastrointestinal (nausea, vomito, diarrea), irritacion a la nariz, garganta
, y tracto respiratorio.
EFECTOS EN LOS ORGANOS: Sobre exposicion a este material (o
sus componentes) an sido sugeridos ser causa de los siguientes
efectos en animales de laboratorios y puede agravar desordenes
preexistenes de estos organos en humanos: ingestion cronica puede
causar lesiones a el higado y pulmones en dosis altas.
EFECTOS INMEDIATOS DE SALUD:
OJOS: Exposicion puede causar notable dolor, y severa irritacion y
da
ño corneal transitorio.
PIEL: Exposicion puede causar leve irritacion en la piel. Exposicion
prolongada o repetitiva puede resecar la piel. Sintomas pueden incluir
piel rojisa, quemada, seca y rebentada. Sintomas adicionales de
contacto con la piel pueden incluir: reaccion alergica. Absorcion de la
piel es posible pero efectos peligrosos no son esperados por causa de
esta ruta en condiciones normales de uso y manejo.
INHALACION: Exposicion a el vapor o rocio es posible. Inhalacion
corta no es probale que cause efectos peligrosos: respirar grandes
cantidades puede ser danino. Sintomas tipicamente vistos en
concentraciones de aire pasando los limites de exposicion
recomendado.
INGESTION: Una dosis simple oral de toxinas es bajo. Tragando
pequenas cantidades durante manejo normal no se espera que cause
efectos da
ñinos: Tragando grandes cantidades puede ser dañino.
INFORMACION REPRODUCTIVA/PROGRESIVA
No Data
INFORMACION CARCINOGENICA: Este material no esta enlistado
como un carcinogeno por IARC, NTP, o OSHA
EFECTOS DURADEROS: No Data
SECCION - 4 MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS
OJOS: Inmediatamente enjuague con agua. Quite los lentes de
contacto si es aplicable, y continue enjuagando con agua. Llame a un
medico si la irritacion persiste.
PIEL: Enjuague con agua. Lave muy bien con agua y jabon. Llame a
un medico si la irritacion persiste.
INHALACION: Si sintomas se desarrollan, lleve a la victima a el aire
fresco. Si los sintomas persisten llame a un medico.
INGESTION: No indusca vomito. Enjuague su boca con agua,
despues tome un vaso de agua. Llame a un medico inmediatamente.
Nunca de nada por boca a una victima inconciente, que rapidamente
esta perdiendo consciencia o esta convulsionando.
SECTION - 5 MEDIDAS PARA COMBATIR EL FUEGO
PUNTO DE ENCENDIMIENTO: No Encendimiento al herbir (Metodo
C.C.)
LIMITES DE EXPLOSION: No Aplica
TEMPERATURA DE AUTOINICIACION: No Aplica
PRODUCTOS PELIGROSOS DE COMBUSTION: No Aplica
MEDIO DE APAGAMIENTO: No Aplica
INSTRUCCIONES PARA COMBATIR EL FUEGO: Evite contacto con
este material. Evite caminar en material derramado. Use ropa
protectiva para la piel y ojos.
SECCION - 6 MEDIDAS DE DERRAMES
ACCIDENTALES
DERRAME PEQUE
ÑO: Absorba con un inerto solido y recojalo para
desecharlo, despues enjuague el area sucia con agua hacia el
drenaje.
DERRAME GRANDE: Pare el derrame de donde venga y colecte en
un recipiente, luego trate como un derrame peque
ño.
SECCION - 7 MANEJO Y ALMACENAMIENTO
MANEJAMIENTO: Contenedores de este material pueden ser
peligrosos cuando se vacien, puesto que los contenedores retienen
residuo de producto(vapor, liquido, y/o solido), todas la precauciones
de peligro dadas en esta hoja deben ser observadas.
ALMACENAMIENTO: Matengase en un lugar fresco y seco. Mantenga
el contenedor cerrado cuando no lo este usando.
SECCION - 8 CONTROLES DE
EXPOSICION/PROTECCION PERSONAL
PROTECCION DE OJOS: Lentes para salpicaduras de Quimicos en
cumplimiento con regulaciones OSHA son recomendables, sin
embargo, regulaciones OSHA tambien permiten otro tipo de lentes de
seguridad. Consulte su representativo de seguridad.
PROTECCION DE LA PIEL: Use guantes de plastico (consulte su
suplidor de equipo de seguridad). Para prevenir contacto repetitivo o
prolongado con la piel, use ropa y botas impermeables.
PROTECCION RESPIRATORIA : Si los limites de exposicion de el
producto en el trabajo o cualquier componente son excedidos (vea las
lineas de guia de exposicion), NIOSH/OSHA aprovaron suplementos
de aire respiratorios que son recomendados en la ausencia de control
correcto ambiental. Las regulaciones de OSHA tambien permiten otros
respiradores de NIOSH/OSHA(tipo presion negativa) bajo condiciones
especificas(vea su higienista industrial). Controles de ingenieria o
administrativa deben ser implementados para reducir exposicion.
CONTROLES DE INGENIERIA: Proveer suficiente ventilacion
mecanica(exhausto general y local) para mantener la exposicion a un
Seitenansicht 0
1 2

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Spin Shield

Spin Shield NFPA/HMIS : Salud - 1 Flammabilidad - 0

Seite 2

bajo nivel (de los que se sabe, sospecha o aparentan efectos adversos). SECCION - 9 PROPIEDADES FISICAS Y QUIMICAS APARIENCA Y OLOR: Liquido lijero

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare